您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!QQ咨询|在线咨询

济南韩语学习:副词“快”的区别

时间:2018-09-26 16:33 阅读: 作者:未知
摘要:
济南韩语学习的小伙伴你们知道빨리和 빠르게的区别吗?빨리和 빠르게是从同一个动词빠르다衍化出的副词,中文解释都是“快、快速、迅速、赶紧”的意思

  济南韩语学习的小伙伴你们知道빨리和 빠르게的区别吗?빨리和 빠르게是从同一个动词빠르다衍化出的副词,中文解释都是“快、快速、迅速、赶紧”的意思,这也使得很多济南韩语学习的小伙伴分不清它们的差异。在这为了帮助大家更好的区别빨리和 빠르게,济南日韩道韩语培训老师就为大家详细的讲解一下它们的区别,小伙伴一起来看看吧。

  빨리

  1.用在指向场所时,即,在去往某地的时候用。

  举例来说:

  "식당으로 빨리 와라."

  “快来食堂。”。

  2.或者是说明/描述行动的时候使用,举例来说:

  "밥을 너무 빨리 먹지 말고, 천천히 먹도록 해라."

  "吃饭不要吃得太匆忙,慢点吃吧"

  빠르게

  讲述某一种状态时使用。

  举例来说:

  "전동차가 빠르게 승강장으로 들어오고 있다."

  “车子快速地进入了升降台。”

  "말이 빠르게 달린다."

  “马跑得飞快。”

  像这种有某一个特定对象的话,说明那个对象的状态时用빠르게。

  此外빨리还有固定搭配

  하루빨리 早日

  애인이 하루빨리 돌아오기를 미치도록 간절이 바라고 있다.

  痴望着爱人早日归来。(直译为:“疯了一样了热切希望爱人早日归来”)

  以上就是济南日韩道韩语培训老师为济南韩语学习的小伙伴介绍的빨리和 빠르게的区别,大家看完之后都了解吗?济南日韩道,你身边专业的韩语培训学校,想要学习韩语的小伙伴快来定制属于你的专属课程吧!

上一篇:济南韩语学习:韩国人也会用错的日常用语
下一篇:济南韩语学习:如何用韩语告白

更多韩语词汇

点击查看全部师资力量

师资力量

36名面试者中选取1名培养
经过4项考核标准
四轮筛选制度

苛刻严格的教师录用标准

电话:0531-86038817

QQ:欧风小语种在线顾问

地址:历下区历山路142号凯旋商务中心A座

Copyright©  济南市朗阁外语培训学校  鲁ICP备11019166号-5版权所有   技术支持:济南市朗阁外语培训学校