您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!QQ咨询|在线咨询

日语词汇中哪些你“意想不到”的意思

时间:2017-09-04 09:41 阅读: 作者:未知
摘要:
日语 其实很有意思,虽然 日语 中有许多汉字,但是 日语 中汉字的表达和中文不太一样,日本人把汉字偷学到自己领地后,进行了一些改变

  日语其实很有意思,虽然日语中有许多汉字,但是日语中汉字的表达和中文不太一样,日本人把汉字“偷学”到自己领地后,进行了一些改变,下面济南欧风就带大家一起来看看:
 


 

  1三行半(みくだりはん):休书

  “三行半”指的是夫妻缘尽的意思。最初它指的是在夫妻离婚时,丈夫给妻子的家人写的诀别信。“三行半”一般包含离婚宣言以及允许妻子再婚等内容。之后离婚的形式改为夫妻联名共同签署离婚申请书,“三行半”就仅仅作为“离婚”这一含义保留下来。

  而现在,“三行半”还有一种意思是:夫妻双方中的一人厌恶这段婚姻,单方面地想要离婚。之后还不仅适用于形容夫妻,恋人之间分手的时候也可以使用。
 

  2八里半(はちりはん):烤山芋

  看到这个单词的时候,是不是觉得这个词和距离有关系呢?可是,「八里半」的实际意义是烤山芋。#这是吃货的胜利#

  “八里半”指的是烤山芋。这是因为在古代,“板栗”被写作“九里(クリ)”,人们觉得烤山芋的味道和板栗十分接近,于是就有了“八里半”这样的俏皮话。而之所以不说成是“九里半”则是因为人们觉得烤山芋的味道虽然接近板栗,但不如板栗好吃,因此就用了“八里半”来称呼烤山芋。

  这是江户时代常见的表达方式,但是现在却并不常用。在长崎的部分地区,也有把烤山芋叫做“ハッチャン”的,据说这种说法也是从“八里半”演变而成的。
 

  3十三里(じゅうさんり):烤地瓜

  那如果看到的是“十三里”呢?你猜是个什么食物?答案是“烤地瓜(さつまいも)”,这是因为烤地瓜的味道特别好吃,比板栗还好吃,所以就是「栗(九里)より(四里)うまい」,因此“烤地瓜”就成了“十三里”。#好冷的笑话啊#
 

  4四六時中(しろくじちゅう):一整天

  “四六時中”也可以说成是“二六時中”。在江户时代,日本沿用的干支计时法,将一天分为12个时段,2×6=12,因此就有了用“二六時中”进行计时的说法。而现代使用的是24小时计时法,因此就有了这种“四六時中”的表达方式。
 

  5二枚目(にまいめ):美男子

  “二枚目”这种表达原来是歌舞伎用语,也是江户时代产生的。歌舞伎看板一般由8枚组成。“第一枚板”也被称为“書き出し/起头,开头”,上面一般写有主角的名字;“第二枚板”常常写饰演“年轻漂亮的美男子”的演员名字;“第三枚板”写的是滑稽角色的演员名字。

上一篇:如何摆脱中式日语
下一篇:如何把日语近义词用得像日本人一样溜?

更多日语词汇

点击查看全部师资力量

师资力量

36名面试者中选取1名培养
经过4项考核标准
四轮筛选制度

苛刻严格的教师录用标准

电话:0531-86038817

QQ:欧风小语种在线顾问

地址:历下区历山路142号凯旋商务中心A座6层

Copyright©  济南市朗阁外语培训学校  鲁ICP备11019166号-5版权所有   技术支持:济南市朗阁外语培训学校