您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!QQ咨询|在线咨询

日语语法分享之新年寒暄

时间:2020-01-07 11:51 阅读: 作者:未知
摘要:
日语语法分享之新年寒暄。如今新的一年已经到来,所谓新年新气象,相信大家在看到自己的家人朋友时都会说一些寒暄的话。每一个国家都有着不同的风俗习惯,而重视文明礼仪的日本,在言语上也是有很多讲究的,在新年之际他们都会说些什么呢?接下来小编就带大家

  日语语法分享之新年寒暄。如今新的一年已经到来,所谓新年新气象,相信大家在看到自己的家人朋友时都会说一些寒暄的话。每一个国家都有着不同的风俗习惯,而重视文明礼仪的日本,在言语上也是有很多讲究的,在新年之际他们都会说些什么呢?接下来小编就带大家去具体的了解一下吧。

日语语法分享之新年寒暄

  通过本文的阅读,大家对日本人的说话习惯也会有所了解,还能帮助大家去了解如何和日本人交流沟通。

  あけおめとは、新年の挨拶である。

  あけおめ是新年时会说的寒暄语。

  『あけましておめでとうございます』の略である。

  是「あけおめ是あけましておめでとうございます」的省略说法。

  前述の通り、新年の挨拶である。『(去年が)明けて、おめでたい』という意味かと思われる。

  前面也说过这是新年里会用到的寒暄语。表现出“恭喜一年过去”的意思。

  熟語(?)として『あけおめことよろ』『あけおメール』といった言葉が存在する。

  也存在あけおめことよろあけおメール」这样的惯用语表达方式。

  前者は『あけましておめでとうございます、今年もよろしくお願いします』の略。

  前者是「あけましておめでとうございます、今年もよろしくお願いします」的省略。

  ヤッターマンコーヒーライターあるいはバイオマンコーンスナック的な意味で、使うならばせめて『あけおめ ことよろ』と区切った方が良いと言われることもある。

  也有人指出,使用的话还是在词汇缩写中间加上空格键像是「あけおめ ことよろ」比较合适。

  特に関西圏では『あけおめ』の後ろに『ことよろ』を付けない方が賢明である。

  尤其在关西一带,不会在「あけおめ」后面接上「ことよろ」的使用方法就比较明智。

  後者は『あけおめ』と『メール』がくっついた言葉。年賀状がわりのメールである。

  后者是「あけおめ」后接「メール」的用法。指的是用电子邮件的形式来代替贺年信。

  人によっては『メッセンジャー』と繋いで『あけおメッセ』かもしれない。

  根据使用者的不同,也有后接「メッセンジャー」变成「あけおメッセ」的形式

  なお、このような略語に嫌悪感を示す人は多く、特に目上の人へ用いるのは失礼である。

  此外,很多人对此类略语表示反感,尤其是对长辈使用会显得不礼貌。

  あくまで友人間でのみ通用する言葉だという認識を持っておいて頂きたい。

  希望人们可以认识到,此类用语只适合在朋友间互相使用。

  例え上司から『あけおめ~』と来てもちゃんと『あけましておめでとうございます』と言おう。

  即便是上司发来「あけおめ~」,也要好好地回复「あけましておめでとうございます」才行。

  この場合は返礼なので、『あけまして』は省いても大丈夫である。

  而这种情况也属于还礼,所以省略成「あけまして」也没有问题。

  でも、『今年もよろしくお願いします』は余裕があれば言っておいた方が無難である。

  不过,如果您还想再添上一句的话,后面接着说「今年もよろしくお願いします」是不会出错的。

  ちなみに、江戸時代からある言葉である。

  顺带一提,这样的用语产生于江户时代。

  日语语法分享之新年寒暄。对于以上济南日韩道小编和大家分享的日语语法,大家都掌握起来了吗?

上一篇:济南日语学校:表请求的日语语法知识
下一篇:如何用日语口语表达疑问

更多日语语法

【3课时】体验课
领取免费试听课
点击查看全部师资力量

师资力量

36名面试者中选取1名培养
经过4项考核标准
四轮筛选制度

苛刻严格的教师录用标准

电话:0531-86038817

QQ:在线顾问

地址:历下区历山路142号凯旋商务中心A座

Copyright©  济南市朗阁外语培训学校  鲁ICP备11019166号-5 Power by DedeCms版权所有   技术支持:济南市朗阁外语培训学校